translation specialists in Singapore

Servicios de traducción español a inglés y Singapur: la Gran idea

...es tender un puente entre esta pequeña isla y el mundo.

La idea de crear una empresa distinta de traducción, un verdadero puente lingüístico, nació en 2004.

Todo comenzó con una persona: un singapurense que vivió más de cinco años en América Latina y que, en ese tiempo, enseñó, tradujo y revisó documentos en español durante ocho años.

Hoy esa iniciativa se ha convertido en un equipo de traductores e intérpretes profesionales, cuidadosamente seleccionados, para asegurar traducciones e interpretaciones de la más alta calidad.

Nuestra diseñadora web y asesora local, Ai Gek, también merece reconocimiento por aportar incansablemente su conocimiento y apoyo profesional, haciendo posible este sitio web.

Estar en Singapur significa que todos los proyectos de traducción se coordinan desde aquí. También implica que siempre puedes contar con nuestra disponibilidad para conversar sobre los detalles de tu proyecto, recibir actualizaciones de avance y resolver cualquier duda durante el horario laboral.


Nuestro comienzo

...una historia bastante inusual.

Jamás pensamos que un viaje misionero a Chile en 1994 terminaría en todo esto. Dios tomó a un singapurense común, lo preparó para su obra y, al volver, le puso en el corazón la idea de levantar una empresa. Él es, en verdad, el fundador de esta compañía.

Gracias a un amigo, este singapurense pudo asistir en octubre de 2003 al Latin Asia Business Forum, organizado en conjunto por Americas Society, el Council of the Americas y IE Singapore.

En ese Fóro de Negócios, la idea de aprovechar el español aprendido para ayudar a impulsar al país despertó en él un fuerte interés.

Fue así como, en 2004, nació oficialmente Bridge SA.

DIOS ES BUENO

...todo el tiempo. professionally translated documents

Todo ésto partió por el amor de Dios.

Por su cariño por Chile, llamó y envió a un joven a una misión en el extranjero, preparándolo con lo necesario.

La misión comenzó en 1994 y se extendió hasta 1998. Fue en ese viaje donde nació un singapurense de origen chino que terminó hablando español. Solo Dios puede tener una idea así.

Él capacita a sus misioneros y los equipa de la mejor manera.